Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "cloud droplets" in Chinese

Chinese translation for "cloud droplets"

云滴

Related Translations:
microcoacervate droplets:  微小凝聚滴
calcium cloud:  钙云
solid cloud:  厚云
cloud cover:  云层云量
star cloud:  恒星云星云
sand cloud:  沙烟,沙漠热风。
cloud levels:  云层级别
bluish clouds:  碧云
bubble clouding:  气泡晕
fractostratus clouds:  碎层云
Example Sentences:
1.The falling speed of cloud droplets is small and falling cloud droplets are not very effective in scavenging smaller particles .
云滴下落速度不大,下降的云滴对清除较小粒子并不十分有效。
2.It is legitimate to envisage a more or less one-to-one correspondence between cloud nucleus concentration and the concentration of cloud droplets .
拟想云核浓度与云滴浓度之间有或多或少的一一对应关系是合理的。
3.Most of the freezing nuclei are at about - 10c and allow the cloud droplets to condense around them
这种凝固核通常会在摄氏零下十度形成,并会被水点所包围和凝固
4.A rotating column of air ( made visible by cloud droplets ) that does not touch the water surface is called a funnel cloud
如果该旋转云柱(由于云滴的存在而变得明显)没有到达水面,就叫漏斗云。
5.These pollutants , which take the form of tiny , airborne particles called aerosols , act as nuclei around which cloud droplets form
因为这些叫做浮质的微小的、飘荡在大气中的粒子污染物起到一种核心的作用,云层的水滴围绕其而形成。
6.These ions are thought to help create new particles called aerosols and , when aerosols grow above a certain size , they become the seeds around which cloud droplets form
这些离子被认为帮助产生了新的微粒,浮质,而当浮质超过一定量,就成为雾滴形成所必需的内核。
7.These ions are thought to help create new particles called aerosols and , when aerosols grow above a certain size , they become the seeds around which cloud droplets form
人们认为这些离子有助于产生被称作气溶胶的各种新微粒,而且当气溶胶的体积增大到一定规模,它便成了云滴形成的“温床” 。
8.Lighter particles provide a surface for cloud droplets to form . this leads to an increase in cloud cover , which , in turn , can lead to an increase in temperature since clouds have an insulating effect
较轻的微粒能够提供云滴形成所需要的界面,这样会增加云量,进而导致气温的升高,因为云有保温的作用。
9.The problem is , there are too many aerosols in the atmosphere competing for water molecules , so the cloud droplets that form are too small and never become weighty enough to fall to the ground
问题在于,大气中争夺水分子的浮质是太多了,因此形成的云层的水滴变得极小,其重量始终达不到下降到地面的程度。
10.The influence of the cloud droplet spectrum character and the spectrum growth and change is considered , which does not use a cut - off value for conversion from cloud water into rain water process . in the continuous coalescence equation , the particles fall velocity difference is not moved out from the integral , but is integrated in the equation as the function of diameter d to avoid the error of using particles average fall velocity . in the new scheme , generation rate of graupel due to the collection of snow by graupel and the collection of cloud ice by graupel are included
云中凝结核ccn的数浓度采用超几何函数表示;云水向雨水的自动转换过程采用grabowski ( 1999 )的公式,考虑了云滴谱的特征和发展变化对该过程的影响,而不是采用原方案给定阈值的方法描述该过程;对连续碰并方程不再将粒子落速差作为常量提出积分号外,而是直接作为粒子直径函数在积分号内求解,这样处理可以回避使用粒子群的平均落速带来的误差;增加了霰和雪、霰和冰晶的碰并微物理过程。
Similar Words:
"cloud drift" Chinese translation, "cloud drip" Chinese translation, "cloud drop" Chinese translation, "cloud drop sampler" Chinese translation, "cloud droplet" Chinese translation, "cloud due to volcanic eruptions" Chinese translation, "cloud dust" Chinese translation, "cloud ear fungus" Chinese translation, "cloud echo" Chinese translation, "cloud effect" Chinese translation